Denke stets daran: Es gibt niemals zu viel Liebe auf dieser Welt.
Remember: there's never to much love in this world.
Tuesday, December 28, 2010
Saturday, December 25, 2010
KdL / WoL
Vor jeder Handlung sollte man darüber klar werden, wie sich die Welt verändern würde, wenn alle dies so täten.
Before doing something, you should be clear about how the world would change, if everyone acted like this.
Before doing something, you should be clear about how the world would change, if everyone acted like this.
Monday, December 20, 2010
KdL / WoL
Wann immer genug Zeit dafür bleibt:
Denke, sprich darüber, denke nochmals, und handle anschließend.
Whenever there's enough time for that:
Think, talk about it, think again, and act afterwards.
Denke, sprich darüber, denke nochmals, und handle anschließend.
Whenever there's enough time for that:
Think, talk about it, think again, and act afterwards.
Not new, but true!
"Damit das Mögliche entsteht, muss immer wieder das Unmögliche versucht werden."
"To make the possible happen, we have to try the impossible consistently."
-Hermann Hesse-
"To make the possible happen, we have to try the impossible consistently."
-Hermann Hesse-
Monday, December 13, 2010
Ansichtssache / a matter of opinion
"Manche Menschen beschweren sich über den Lärm, wenn das Glück an ihre Türe klopft."
"Some people complain about the noise, when fortune knocks on their door."
"Some people complain about the noise, when fortune knocks on their door."
Sunday, December 12, 2010
KdL / WoL
Wer heute seine Marschrichtung auch nur um einen Zentimeter verändert, der kann bereits binnen weniger Tage einen Punkt erreichen, der Kilometer abseits der ursprünglichen Route liegt.
Who's changing his direction just about an inch today, is able to reach a point, miles away from the original path, within a few days.
Who's changing his direction just about an inch today, is able to reach a point, miles away from the original path, within a few days.
Friday, December 10, 2010
Entscheidungen / Decisions
Entscheidungen sollte man, wann immer möglich, von allen Seiten beleuchten, damit zu jeder Tageszeit einmal betrachtet haben, und aus diesem Grund zumindest einmal darüber schlafen, bevor man sie in die Welt setzt.
Decisions should, whenever possible, be looked at from all angles, therefore be examined once at all times of the day, and for that reason one should consult one's pillow at least once before publishing it.
Decisions should, whenever possible, be looked at from all angles, therefore be examined once at all times of the day, and for that reason one should consult one's pillow at least once before publishing it.
Felsen / Rocks
Felsen sind dafür gedacht, darauf zu bauen, nicht um daran zu pinkeln!
Rocks are for building on them, not for to pee on them!
Rocks are for building on them, not for to pee on them!
Wednesday, December 8, 2010
darüber gestolpert / stumbled upon
"Träume und Wünsche müssen manchmal sterben wie Blumen im Winter. Aber ihre Samen überleben in der Erde bis zum nächsten Frühling."
"Sometimes, dreams and wishes have to die like flowers in the winter. But the seeds survive in the ground until spring arrives again."
"Sometimes, dreams and wishes have to die like flowers in the winter. But the seeds survive in the ground until spring arrives again."
KdL / WoL
Besser als anzukommen ist nur, gemeinsam weiterzureisen.
Better than to arrive is only to travel on together.
Better than to arrive is only to travel on together.
Tuesday, December 7, 2010
Abschiede / goodbyes
Schwerer als sich von einem Menschen verabschieden zu müssen ist, sich von einem Bild zu verabschieden, dass man sich von ihm gemacht hat.
Harder than letting someone go is, to let got the picture you've formed of him.
Harder than letting someone go is, to let got the picture you've formed of him.
Saturday, December 4, 2010
Fehlverhalten / misbehaviour
Das Fehlverhalten Anderer rechtfertigt niemals eigenes Fehlverhalten!
- Alex -
Other peoples misbehaviour is never a justification for your own!
- Alex -
- Alex -
Other peoples misbehaviour is never a justification for your own!
- Alex -
ein Geschenk / a gift
Wer in der ständigen Angst lebt, etwas weggenommen zu bekommen, der wird niemanden nahe genug an sich heran lassen um festzustellen, dass er etwas geschenkt bekommen sollte.
When you live in the constant fear that somebody could take something away from you, you will never be able to allow someone close enough to find out, that you were just about to receive a gift.
When you live in the constant fear that somebody could take something away from you, you will never be able to allow someone close enough to find out, that you were just about to receive a gift.
Wednesday, December 1, 2010
Ziel und Weg / Goal and way
Wer eine gemischte Fischplatte essen möchte kommt auch nicht auf die Idee, die Köder für alle Fischsorten gleichzeitig an den Haken zu hängen.
Who wants to have a mixed fish-platter will never think of baiting the hooks with all the baits for the different fish species at once.
Who wants to have a mixed fish-platter will never think of baiting the hooks with all the baits for the different fish species at once.
Gedanken / thoughts
Wir sollten den Gedanken an die Vergangenheit und Zukunft nicht die Macht geben, die wertvollsten Momente der Gegenwart zu zerstören.
We shouldn't give our thoughts about the past and the future the power, to destroy the most precious moments of the present.
We shouldn't give our thoughts about the past and the future the power, to destroy the most precious moments of the present.
Subscribe to:
Comments (Atom)